У медицины свой язык. Поняв его базу - корни слов, коды диагнозов, цифры в анализах и логику исследований - вы экономите время на приёме и снижаете риск ошибок с лекарствами.
Начнём с корней. Большая часть терминов - это латинско‑греческий конструктор. Пара десятков «кирпичиков» уже дают читабельность. Примеры: кардио - сердце, нефро - почка, гепато - печень, дермо - кожа, нейро - нерв. Суффиксы: ‑ит - воспаление (гастрит), ‑ома - опухоль (липома), ‑эктомия - удаление (аппендэктомия), ‑скопия - осмотр изнутри (колоноскопия). Совет: встречаете новый термин - расчлените слово на части и переведите их, смысл почти всегда сложится.
Диагнозы живут в кодах. МКБ - международная «азбука болезней». В поликлинике вы видите I10 - это гипертония по МКБ‑10. В МКБ‑11 код другой - BA00. МКБ‑11 официально действует с 2022 года, и всё больше систем переходят на неё. Совет: сохраняйте код из выписки - по нему легко найти понятное описание и клинические рекомендации.
Кроме МКБ есть словари для компьютеров и лабораторий. SNOMED CT - гигант с более чем 350 тысячами понятий для точного обмена данными между системами. LOINC - «словарь» анализов: у каждого теста свой код (их уже свыше 100 тысяч). Зачем вам это знать? Чтобы понимать, что «разные названия» в разных лабораториях часто означают один и тот же тест - смотрите код или точное название параметра.
Доказательная медицина тоже говорит на своём языке. Ключевые слова: РКИ (рандомизированное исследование), метаанализ, абсолютное снижение риска (ARR), относительный риск (RR), NNT/NNH - «сколько людей надо лечить, чтобы помочь/навредить одному». Совет: ищите абсолютные цифры и доверительные интервалы. «Минус 30% риска» звучит круто, но без исходного риска это пустая реклама.
Анализы - про цифры и единицы. У глюкозы бывают ммоль/л и мг/дл; HbA1c - в % и ммоль/моль; ТТГ - мМЕ/л. Референсы различаются между лабораториями - это нормально. Совет: сравнивайте динамику в одной лаборатории и всегда смотрите единицы. Если меняете лабораторию - сохраните старый бланк, чтобы врач видел тренд.
Лекарства - отдельный диалект. На упаковке два имени: торговое и МНН (международное непатентованное). Для поиска аналогов ориентируйтесь на МНН и дозу в мг, а не на бренд. Важные пометки: XR, SR, MR, «ретард» - пролонгированный выпуск, такие таблетки ломать и толочь нельзя. «МЕ» (международные единицы) - это не мг; инсулины и витамины часто дозируются именно в МЕ. Совет: для детских сиропов используйте шприц‑дозатор с мл, а не «чайные ложки» - объём ложек плавает.
Сокращения в назначениях: внутрь (per os), под язык (SL), ингаляционно, в/в - внутривенно, в/м - внутримышечно, п/к - подкожно. «До еды/после еды» влияет на всасывание. Совет: перепишите схему приёма в одну строку: «МНН, доза, форма, как часто, как долго, что делать, если пропустил» - и согласуйте с врачом.
Как говорить с врачом на одном языке. Попросите объяснить диагноз «простыми словами» и назвать цель лечения: «Что это изменит и когда ждать эффект?». Повторите вслух («teach‑back»): «Правильно ли я понял: принимаю 1 табл. вечером 8 недель, контроль через месяц?». Уточните «красные флаги» - симптомы, при которых надо срочно обращаться.
Читаете новости о медицине? Проверьте источник (PubMed, Cochrane), дизайн (РКИ или наблюдение), сравнивают ли абсолютные риски, есть ли конфликт интересов и предрегистрация протокола. Препринты без рецензии - это черновики, относитесь к ним осторожно.
Цифровой слой тоже важен. Электронные карты и приложения общаются по стандартам вроде FHIR, рецепты всё чаще имеют QR/датаматрикс-коды. Храните в телефоне список лекарств с МНН, дозами и аллергиями - это спасает время на приёме и в экстренных ситуациях.
Если коротко: язык медицины сложный, но системный. Освойте базовые корни, смотрите коды, проверяйте единицы, требуйте ясности и фиксируйте договорённости. Это уже половина пути к безопасному и эффективному лечению.
- Латынь без мистики
- Коды и классификаторы
- Как говорит доказательная медицина
- Анализы и дозировки без путаницы
- Общий язык с врачом и текстами
Латынь без мистики
Странные названия болезней - это не ребус, а конструктор из латинских и греческих кусочков. Латынь стала нейтральной «базой» для анатомии и документов, потому что не меняется и не привязана к одной стране. С 1998 года международный стандарт анатомических названий - Terminologia Anatomica (его ведёт FIPAT при IFAA), и он обновляется: актуальные редакции поддерживают единый язык медицины для врачей по всему миру. Клинические термины чаще берут корни из греческого (воспаления, опухоли, боли), а анатомия держится на латини.
Почему это полезно пациенту? Понимая корни, вы «считываете» смысл без словаря. Пример: гастрит = гастр (желудок) + ‑ит (воспаление). Остеоартрит = остео (кость) + артр (сустав) + ‑ит (воспаление). В рецептах и историях болезни всё ещё встречаются латинские сокращения: Rp. (recipe), M.f. (misce fiat - «смешай, чтобы получилось»), D.t.d. N (dentur tales doses numero - «выдать таких доз числом…»), S. (signa - «обозначь»). В некоторых странах их ограничивают из‑за риска ошибок, но знать расшифровку не вредно.
Морфема | Значение | Пример | Буквальный смысл |
---|---|---|---|
кардио‑ / cardio‑ | сердце | кардиомиопатия | болезнь сердечной мышцы |
ангио‑ | сосуд | ангиография | рентген сосудов |
нейро‑ | нерв, нервная система | невралгия | боль по ходу нерва |
дермо‑ / дермато‑ | кожа | дерматит | воспаление кожи |
гепато‑ | печень | гепатит | воспаление печени |
нефро‑ | почка | нефроз | дегенерация ткани почки |
пульмо‑ / пневмо‑ | лёгкие, воздух | пневмония | воспаление лёгких |
гастро‑ | желудок | гастроскопия | осмотр желудка |
энтеро‑ | кишечник | энтерит | воспаление кишечника |
остео‑ | кость | остеопороз | редкость кости |
мио‑ | мышца | миалгия | мышечная боль |
артро‑ | сустав | артроз | износ сустава |
гемо‑ / гемат‑ | кровь | гематома | скопление крови |
холе‑ / холецисто‑ | жёлчь / жёлчный пузырь | холецистэктомия | удаление жёлчного пузыря |
‑ит (‑itis) | воспаление | бронхит | воспаление бронхов |
‑оз (‑osis) | хронический процесс/изменение | фиброз | разрастание соединительной ткани |
‑алгия (‑algia) | боль | невралгия | боль нерва |
‑эмия (‑emia) | в крови | гиперкалиемия | высокий калий в крови |
‑урия (‑uria) | в моче | протеинурия | белок в моче |
‑эктомия (‑ectomy) | удаление | аппендэктомия | удаление аппендикса |
‑отомия (‑otomy) | вскрытие/разрез | трахеотомия | разрез трахеи |
‑пластика (‑plasty) | восстановление/формирование | ангиопластика | расширение сосуда |
‑скопия (‑scopy) | осмотр инструментом | колоноскопия | осмотр толстой кишки |
гипер‑ (hyper‑) | повышение | гипергликемия | высокий сахар в крови |
гипо‑ (hypo‑) | снижение | гипотиреоз | низкая функция щитовидки |
тахи‑ (tachy‑) | частый, быстрый | тахикардия | частый пульс |
бради‑ (brady‑) | редкий, медленный | брадикардия | редкий пульс |
дис‑ (dys‑) | нарушение | диспепсия | расстройство пищеварения |
поли‑ (poly‑) | много | полипрагмазия | слишком много лекарств |
олиго‑ (oligo‑) | мало | олигоурия | мало мочи |
пан‑ (pan‑) | весь, общий | панколи́т | воспаление всей толстой кишки |
Как быстро разбирать незнакомый термин на практике:
- Найдите корень, приставку и суффикс. Если длинно - делите на два‑три блока.
- Переведите каждый блок по таблице выше или по шпаргалке.
- Соберите смысл слева направо: сначала приставка (уровень/направление), потом орган/ткань, затем суффикс (процесс).
- Проверьте контекст: диагноз, анализ, процедура - это меняет оттенок смысла.
Примеры разборов: гипонатриемия = гипо (низко) + натрий + ‑эмия (в крови) → низкий натрий в крови. Холецистэктомия = холецисто (жёлчный пузырь) + ‑эктомия (удаление) → удаление жёлчного пузыря. Нейропатия = нейро (нерв) + ‑патия (страдание/болезнь) → заболевание нерва.
Пара бытовых правил чтения: сочетания ae/oe в старых названиях часто переходят в «э» по‑русски (haema → «гемо‑», oesophagus → «эзофаг‑»), ph звучит как «ф», th - как «т». Поэтому haemoglobin = гемоглобин, а oesophagitis = эзофагит.
Как прокачать словарь быстро: распечатайте себе список 30-40 самых частых морфем и держите под рукой. Через неделю вы будете понимать половину новых терминов без перевода. Ещё удобнее - вести мини‑глоссарий в заметках телефона и пополнять его прямо после приёма у врача.
Коды и классификаторы
Коды - это короткие ярлыки для длинных медицинских формулировок. Они нужны не только для статистики и отчётов. По ним проще искать рекомендации, сверять записи в выписках, не путать анализы между лабораториями и не терять детали в переводе с системы на систему.
Самый известный классификатор диагнозов - Международная классификация болезней. Сейчас в ходу МКБ‑10, а новая версия вступила в силу 1 января 2022 года - МКБ-11. Коды стали удобнее для компьютеров (буквы+цифры), а к базовому коду можно добавлять «расширения» - например, сторону поражения или степень тяжести. Это помогает точнее вести карты и регистры. Страны переходят на МКБ‑11 поэтапно: где‑то она уже в страховых счётах, где‑то пока только в пилотах.
Важно: между МКБ‑10 и МКБ‑11 нет идеального «1 к 1» соответствия. Иногда один старый код «раскрывается» на несколько новых. Для навигации есть официальный онлайн‑браузер и таблицы сопоставления (mapping) от ВОЗ. Практический совет: сохраняйте в выписках и сам текст диагноза, и код - так проще проверять себя и врача.
Помимо МКБ, в медицине есть «словарь» клинических понятий SNOMED CT, «словарь» лабораторных тестов LOINC, лекарственные классификаторы вроде ATC/DDD и стандарты единиц измерения UCUM. Они решают разные задачи: диагнозы, симптомы, процедуры (SNOMED), идентификация конкретного анализа и метода (LOINC), группировка препаратов по действию (ATC), единицы (UCUM). Ничего мистического: это просто разные «алфавиты» для разных частей медицинской записи.
Стандарт | Для чего | Где встречается | Пример кода | Комментарий |
---|---|---|---|---|
МКБ‑10 / МКБ‑11 (ICD‑10/11) | Диагнозы, причины смерти | Выписки, больничные, статистика | I10 (гипертония, МКБ‑10); 5A11 (СД2, МКБ‑11) | МКБ‑11 действует с 2022 г.; коды можно «уточнять» расширениями |
SNOMED CT | Подробные клин. понятия | ЭМК, клинические протоколы | 44054006 (Type 2 diabetes mellitus) | 350k+ понятий; хорош для поиска и обмена данных |
LOINC | Лабораторные и измерения | Бланки анализов, LIS | 4548-4 (HbA1c); 1988-5 (CRP) | 100k+ кодов; фиксирует и метод/материал |
ATC/DDD (ВОЗ) | Классификация лекарств | Формуляры, фармаконадзор | A10BA02 (метформин); C09CA01 (лозартан) | 5 уровней: система → группа → препарат |
UCUM | Единицы измерения | Лаборатории, ЭМК | mmol/L, mg/dL, mIU/L | Единый формат единиц для машинной обработки |
Как это помогает вам на практике:
- Выписка с кодом МКБ позволяет быстро найти клинические рекомендации. Вбейте код в официальный браузер МКБ‑11: icd.who.int/browse/11.
- У анализов ищите точное название параметра и, если есть, код LOINC. Так вы поймёте, что «HbA1c (IFCC)» и «HbA1c (%)» - одно и то же измерение, но в разных единицах и методах.
- По ATC‑коду легко понять класс препарата и подобрать синонимы по МНН, а не по бренду.
Пара точных ориентиров:
- МКБ‑10: I10 - «эссенциальная (первичная) гипертензия». МКБ‑11: «Сахарный диабет 2 типа» - 5A11.
- SNOMED CT: 38341003 - «Гипертоническое расстройство»; 44054006 - «Сахарный диабет 2 типа».
- LOINC: 4548-4 - HbA1c; 1988-5 - C‑реактивный белок (CRP).
- ATC: A10BA02 - метформин; M01AE01 - ибупрофен; A02BC01 - омепразол.
Частые ловушки:
- Разные лаборатории - разные референсы и иногда разные методы. Один и тот же «TSH» может иметь иной диапазон нормы. Сохраняйте бланки и сравнивайте динамику в одной лаборатории.
- LOINC фиксирует метод. Если поменяли метод (иммунотурбидиметрия → ИФА), изменится и код. Это не «другая болезнь», просто другой тест‑настройка.
- В МКБ‑11 есть «расширяющие» коды (extension codes, начинаются на «X») - они добавляют детали (сторона, стадия, этиология). Без базового кода их не используют.
Мини‑чек‑лист для пациента:
- Сохраняйте коды диагнозов из выписок (фото/заметки). Добавьте рядом простое описание своими словами.
- Для ключевых анализов запишите точное название, единицы и (по возможности) LOINC. Пример: «HbA1c, %, LOINC 4548‑4».
- Для лекарств держите список по МНН, дозам и, по желанию, ATC. Это помогает не дублировать препараты одного класса.
- Если что‑то не сходится, проверьте код в официальных браузерах: ICD‑11 Browser, LOINC.org, SNOMED Browser.
И последний лайфхак: заведите заметку «медицинские коды» в телефоне. Туда - ваши диагнозы (МКБ), частые анализы (название+единицы+LOINC), текущие лекарства (МНН+доза+ATC). На приёме это экономит 5-10 минут и снижает риск ошибок.

Как говорит доказательная медицина
В медицине важны не громкие обещания, а числа: насколько лечение снижает риск, за какой срок и какой ценой по побочным эффектам. Этим языком говорит доказательная медицина.
Базовые кирпичики простые. Смотрим не только относительные проценты, а абсолютные различия. Если в группе плацебо инфаркт случился у 4 из 100 человек, а в группе лечения - у 3 из 100, относительное снижение 25%, но абсолютное всего 1%. Из этого считают NNT - «сколько людей надо лечить, чтобы помочь одному»: 1 / 0,01 = 100 за тот же период наблюдения.
Термин | Что это | Как прикинуть | Как читать | Мини‑пример |
---|---|---|---|---|
ARR (абсолютное снижение риска) | Разница рисков между группами | ARR = риск контролю − риск лечения | Даёт реальное «на сколько людей меньше заболеют» | 4% − 3% = 1% |
RR (относительный риск) | Во сколько раз меняется риск | RR = риск лечения / риск контроля | Удобно сравнивать, но может «завышать впечатление» | 0,03 / 0,04 = 0,75 |
RRR (относительное снижение риска) | Процент снижения от исходного риска | RRR = 1 − RR | Всегда проверяйте вместе с ARR | 1 − 0,75 = 25% |
NNT / NNH | Сколько лечить, чтобы помочь / навредить одному | NNT = 1 / ARR | Уточняйте период (недели, годы) | 1 / 0,01 = 100 за 1 год |
95% ДИ (доверительный интервал) | Диапазон «правдоподобных» эффектов | Смотрим, пересекает ли «0» (для разницы) или «1» (для RR) | Узкий ДИ - точнее оценка | RR 0,75 (ДИ 0,60-0,95) |
p‑значение | Вероятность увидеть такие данные, если эффекта нет | p < 0,05 часто берут как «значимо» | Не показывает размер эффекта | p = 0,03 |
I² (метаанализ) | Разброс результатов между исследованиями | ≈25% низкий, 50% умеренный, 75% высокий | Высокий I² - осторожнее с выводами | I² = 60% |
Что делает исследование надёжным? Рандомизация и сокрытие последовательности (allocation concealment), чтобы группы в начале были одинаковыми. Ослепление, чтобы ожидания не смещали результаты. Анализ по принципу intention‑to‑treat (считаем всех, кого рандомизировали). Пререгистрация протокола на ClinicalTrials.gov (в США это требуется для многих исследований с 2007 года) и отчёт по стандарту CONSORT - меньше риска «подгонки» под красивый результат.
Как читать метаанализы. Сначала ищем, что за исследования включали (РКИ или наблюдательные), потом - модель (fixed vs random effects) и I². Если I² высокий, ищите причины: разные дозы, разные пациенты, разная длительность. Смотрите на воронку публикаций (funnel plot): перекос в сторону «положительных» маленьких исследований намекает на публикационное смещение. Сетевые метаанализы полезны, когда прямых сравнений мало, но чувствительны к допущениям - проверяйте аналитику на консистентность.
Про клиническую значимость. Статистически значимо - не значит заметно для пациента. Есть понятие MCID - минимально важная разница. Для боли по шкале 0-10 обычно берут ≈1-2 балла как минимум, который пациенты реально ощущают. Если препарат снижает боль на 0,6 балла, p может быть <0,05 при большой выборке, но смысла для человека - мало.
Пара проверенных примеров, чтобы почувствовать масштаб эффектов:
- Антигриппозный осельтамивир: в обзоре Cochrane (2014, обновления подтверждают порядок величин) сокращал время до облегчения симптомов примерно на 16-24 часа при начале в первые 48 часов. На госпитализации и серьёзные осложнения влияние неопределённое. Это «умеренная» польза со своей ценой по побочным эффектам.
- Снижение LDL‑холестерина статинами: сотрудничество CTT показало, что уменьшение LDL на 1 ммоль/л (~39 мг/дл) снижает относительный риск крупных сосудистых событий примерно на 20-25% за несколько лет. Абсолютная выгода зависит от исходного риска: при риске 10% за 5 лет ARR ≈ 2-2,5%, NNT ≈ 40-50.
- Антибиотики при остром среднем отите у детей: по Cochrane NNT около 20 для уменьшения боли на 2-7 день, при этом NNH для диареи/сыпь - порядка 14-20. Баланс пользы и вреда тонкий, наблюдение часто уместно.
Как не дать себя запутать «красивым» процентом:
- Сначала абсолютные числа: сколько событий на 100/1000 человек и за какой срок.
- Потом относительные: RRR/RR - только вместе с абсолютными.
- Затем границы неопределённости: 95% ДИ и GRADE (качество доказательств: высокое/умеренное/низкое/очень низкое).
- И обязательно вред: частые и серьёзные побочные эффекты с NNH, не только редкие «страшилки».
Чек‑лист для чтения исследования (работает и для новостей):
- PICO: Пациенты? Интервенция? С чем сравнивали? Какие исходы и через сколько?
- Дизайн: РКИ или наблюдение? Есть ослепление и intention‑to‑treat?
- Числа: события и время; ARR, NNT/NNH; 95% ДИ.
- Пререгистрация и протокол: заявленные исходы совпадают с опубликованными?
- Субгруппы: были ли они заранее? Есть ли биологический смысл? Множественные проверки без поправок - красный флаг.
Где проверять быстро: PubMed для поиска оригинала, Cochrane Library для обзоров, клинические рекомендации NICE/ВОЗ для практических выводов, ClinicalTrials.gov для протоколов и результатов, RxFiles и thennt.com - для наглядных NNT/NNH по темам.
И последнее: всегда привязывайте эффект к вашему базовому риску. Один и тот же RR 25% даёт разную пользу при риске 5% и 20%. Спросите врача: «Каков мой исходный риск и как он меняется с лечением за 5 лет?». Это переводит язык исследований в личное решение.
Анализы и дозировки без путаницы
Больше половины ошибок в медицине на уровне пациента - это невнимание к единицам и правилам сдачи. Разобраться просто: что сдаём, когда сдаём, в чём измеряем, как читаем цифры и как переводим их в безопасную дозу. Дальше - короткие правила и примеры, чтобы как читать анализы и не промахнуться с лекарствами.
Как подготовиться к анализам, чтобы результат был честным
- Глюкоза и липиды: 8-12 часов натощак (вода - можно). Триглицериды особенно чувствительны к еде; общий холестерин и ЛПНП часто можно сдавать без голодания, но лаборатории по привычке просят натощак.
- HbA1c: голодание не нужно, показатель отражает среднюю глюкозу за ~3 месяца.
- Щитовидка (ТТГ, свободные T4/T3): голодание не нужно. Левотироксин - после забора крови, а не до.
- Железо/ферритин: утром натощак, без препаратов железа за 24-48 часов. Ферритин растёт при воспалении - оценивайте вместе с С‑реактивным белком.
- Тестостерон у мужчин: с 7:00 до 10:00 (утренний пик). Пролактин - без стресса, без интенсивной нагрузки за сутки.
- Биотин (витамин B7) и иммуноанализы: высокий приём биотина искажает ТТГ, тропонин и др. Прекратите БАДы с биотином минимум за 48 часов (FDA предупреждала об этом отдельно).
- Моча: первая утренняя, средняя порция, без менструации. Не переливайте воду накануне - разбавите образец.
Что означают цифры: ориентиры и единицы
Анализ | Ориентиры (взрослые) | Единицы | Заметки |
---|---|---|---|
Глюкоза (натощак) | 3.9-5.5; преддиабет 5.6-6.9; диабет ≥7.0 | ммоль/л (70-99; 100-125; ≥126 мг/дл) | 1 ммоль/л = 18 мг/дл |
HbA1c | <5.7% норма; 5.7-6.4% преддиабет; ≥6.5% диабет | % (≈39; 39-47; ≥48 ммоль/моль) | Не зависит от приёма пищи |
ЛПНП‑холестерин | Цель зависит от риска; у высокого риска часто <1.8 | ммоль/л | 1 ммоль/л = 38.67 мг/дл |
Триглицериды | <1.7 | ммоль/л | Чувствительны к еде; 1 ммоль/л = 88.5 мг/дл |
ТТГ | 0.4-4.0 | мМЕ/л | Во время беременности границы другие |
Креатинин | М: 62-115; Ж: 53-97 | мкмоль/л | eGFR >90 мл/мин/1.73м² - норма по функции почек |
Натрий | 135-145 | ммоль/л | Сильное отклонение - повод для срочной оценки |
Калий | 3.5-5.1 | ммоль/л | Гемолиз может ложно повышать калий |
Гемоглобин | М: 130-170; Ж: 120-150 | г/л | У беременных ниже из‑за гемодилюции |
25(OH)D (витамин D) | <50 нмоль/л - дефицит; 50-75 - недостаток; ≥75 - достаточность | нмоль/л (делите на 2.5 для нг/мл) | 1 мкг = 40 МЕ холекальциферола |
Референсные интервалы у лабораторий различаются - это нормально. Сравнивайте динамику в одной и той же лаборатории и всегда смотрите на единицы. Полезные константы под рукой: для глюкозы 1 ммоль/л = 18 мг/дл; для холестерина 1 ммоль/л = 38.67 мг/дл; для триглицеридов 1 ммоль/л = 88.5 мг/дл; для витамина D 1000 МЕ = 25 мкг.
Дозировки без сюрпризов: как не перепутать мг, мл, МЕ и мкг
- Всегда фиксируйте три вещи: действующее вещество (МНН), сила формы (сколько мг в таблетке/мл в сиропе), как часто и как долго.
- Мг и мл - не одно и то же. Сиропы имеют концентрацию, например «120 мг/5 мл». Доза 240 мг - это 10 мл, а не «две ложки» (размер ложек плавает).
- МЕ (международные единицы) - это не мг. Витамин D: 1 мкг = 40 МЕ; 1000 МЕ = 25 мкг. Левотироксин считают в мкг (обычно 25-150 мкг/сут), а не в мг.
- Инсулин: концентрации U‑100 (100 ЕД/мл) и реже U‑40 (40 ЕД/мл). Шприц/ручка должны соответствовать концентрации, иначе будет недобор или передозировка.
- Формы «пролонг»: XR/ER/SR/MR и «ретард» - не делить и не толочь. Кислотоустойчивые (EC) тоже не дробят.
Детские дозы: считайте по массе
- Парацетамол: 10-15 мг/кг за приём каждые 4-6 часов, максимум 60 мг/кг/сут (и не более 3 г/сут у подростков/взрослых без врача). Пример: ребёнок 18 кг - 10 мг/кг = 180 мг. Сироп 120 мг/5 мл → 180 мг = 7.5 мл.
- Ибупрофен: 5-10 мг/кг каждые 6-8 часов, максимум 30 мг/кг/сут. Обратите внимание на концентрацию: есть 100 мг/5 мл и 200 мг/5 мл.
Безопасная запись доз
- Пишите ведущий ноль: 0,5 мг, а не .5 мг. Не ставьте «хвостовые нули»: 5 мг, а не 5,0 мг.
- Запишите «план, если пропущена доза»: принять сразу, если вспомнили в течение X часов, или пропустить - решается для каждого препарата отдельно (уточните у врача).
Коррекция доз при нарушении функции органов
- Почки: смотрите eGFR. Метформин обычно не назначают при eGFR <30 мл/мин/1.73м²; при 30-44 - ограничивают суммарную суточную дозу (часто ≤1000 мг/сут) и внимательно наблюдают.
- Печень: парацетамол - осторожно при хроническом гепатите/стеатозе и при регулярном алкоголе; разовая доза обычно 500-1000 мг, но дневной потолок лучше обсудить с врачом (часто 3 г/сут безопаснее, чем 4 г/сут).
Если сомневаетесь, сфотографируйте упаковку, схему и бланк с результатами и принесите врачу. Один снимок с дозой и единицами экономит 10 минут разговора и снижает шанс ошибки.

Общий язык с врачом и текстами
Самая частая причина ошибок - недопонимание. В исследовании Davis и коллег (2006) 46% взрослых неверно трактовали хотя бы одну инструкцию на этикетке лекарства. В опросе HLS-EU (8 стран Европы) у 59% респондентов была «ограниченная» медицинская грамотность. В отчёте ВОЗ по приверженности терапии средняя приверженность при хронических болезнях - около 50%. Это не про «не хотят», это про разный язык медицины.
Как говорить с врачом короче и точнее. Я советую формат SBAR - он пришёл из медицины неотложных состояний и отлично работает на приёме:
- S (Situation): «Давление скачет до 160/100 три недели».
- B (Background): «Принимаю лозартан 50 мг утром, соль не ограничиваю, кофе 2 чашки».
- A (Assessment): «Головные боли вечером, отёков нет, домашний тонометр Omron, манжета по плечу».
- R (Recommendation): «Хочу понять план: менять дозу или добавлять второй препарат?»
Три базовых вопроса (программа Ask Me 3, её поддерживает IHI):
- В чём моя основная проблема?
- Что мне надо делать?
- Почему это важно именно для меня сейчас?
Метод teach-back (его рекомендует AHRQ): в конце приёма вы своими словами повторяете план, а врач правит неточности. Это резко снижает шанс ошибиться с дозами и сроками.
Чек-лист перед визитом - экономит 5-10 минут и повышает точность решений:
- Список лекарств: МНН, дозы, когда принимаете; аллергии; добавки.
- Симптомы: начало, частота, триггеры, что уже пробовали и как подействовало.
- Последние анализы: с единицами и референсами; лучше из одной лаборатории.
- Цель визита в одном предложении: «хочу убрать ночные судороги», «нужно подобрать ингалятор».
Договоритесь о «красных флагах». Простой вопрос: «При каких признаках мне не ждать, а вызывать скорую или срочно прийти?» Запишите дословно. Пример: «боль в груди больше 10 минут, одышка в покое, слабость в правой руке - вызываю 103/112».
Как перевести назначения в удобный план. Перепишите схему в одну строку: «МНН, доза, форма, как часто, как долго, до/после еды, что делать, если пропустил». Пример: «амлодипин 5 мг, таблетки, 1 раз в день утром, длительно; если пропустил - принять в тот же день до 18:00, не удваивать».
Теперь про тексты. Медианьюс часто путают «громкие» проценты и реальную пользу. Держите простую рамку:
- Смотрите дизайн: рандомизация и ослепление - признак хорошего теста гипотезы. Наблюдательные работы - про ассоциации, не про причинность.
- Ищите абсолютные риски, NNT/NNH и доверительные интервалы. «Минус 30%» без базового риска - почти пустая фраза.
- Отличайте суррогатные конечные точки (например, «снизили холестерин») от клинических («уменьшили инфаркты»).
- Есть ли регистрация протокола (ClinicalTrials.gov/ISRCTN) и раскрытие конфликтов интересов.
- Препринты без рецензии - черновики. Сверяйте с базами (PubMed, Cochrane).
Короткие фразы, которые помогают на приёме:
- «Можете сказать это проще, в одном предложении?»
- «Какой у нас план на ближайшие 4 недели и что будет маркером, что план работает?»
- «Какие варианты есть, чем они отличаются по эффекту и побочкам?»
- «Что самое опасное я могу пропустить?»
- «Когда и какие анализы повторить, чтобы понять динамику?»
Чтобы быстрее разбираться в статьях и новостях, держите под рукой перевод «типа исследования» на бытовой язык.
Тип исследования | Что проверяет | Что это значит для пациента | На что смотреть |
---|---|---|---|
РКИ (рандомизированное, двойное слепое) | Причинно-следственный эффект вмешательства | Лучшее доказательство пользы/вреда лечения | Абсолютный риск, NNT/NNH, CI, предрегистрация |
Когортное наблюдение | Связь фактора и исхода во времени | Даёт подсказки, но возможны смешения | Коррекции, чувствительные анализы |
Случай-контроль | Факторы у больных vs здоровых | Полезно для редких исходов | Подбор контролей, обратная причинность |
Метаанализ | Сводит несколько исследований | Повышает точность оценки эффекта | Качество включённых РКИ, гетерогенность (I²) |
Препринт | Работа без рецензии | Идеи интересны, но выводы сырые | Ждать рецензию и повторение результатов |
И пару бытовых правил, которые реально работают:
- Не меняйте сразу два фактора. Если корректируете дозу - не добавляйте одновременно новую добавку. Так вы понимаете, что сработало.
- Фиксируйте замеры в одном месте: давление/глюкоза/вес по времени суток и с пометками (сон, кофе, тренировка). Это помогает врачу принять решение за один визит.
- Фото назначения + напоминания в телефоне спасают от пропусков. ВОЗ оценивает приверженность к длительной терапии в ~50% - напоминания и «teach-back» повышают её.
- Сомневаетесь в таблетке? Сверяйте МНН и дозу, а не бренд. При пролонгированных формах (XR/SR/MR/ретард) - не делите таблетки.
Ваша цель - не «выучить медицину», а наладить общий канал: чётко формулировать, переспрашивать, фиксировать. Тогда и визиты короче, и решений больше, и рисков меньше.